PBT EU presents SubtitleNEXT as premium Sponsor at APTRAD in Portugal
For immediate release – 18 February 2020, Sofia, Bulgaria – PBT EU is pleased to announce their presence as a premium sponsor at APTRAD, where they will hold a SubtitleNEXT Workshop over the two-day conference which takes place in Porto on the 3rd and 4th of April this year.
Marking Portugal’s first-ever international audiovisual translation event, it will attract world-class professionals to explore various areas across the sector ranging from subtitling, dubbing, accessibility modalities, in particular, subtitling for the deaf and hard of hearing, and audio description.
Profuz Digital’s CTO Kamen Ferdinandov, and creator of the SubtitleNEXT software platform, will be participating in the technology roundtable as a speaker. The debate plans to outline how AVT tools in a fast-moving industry are playing a key role where content is being produced at a rapid pace. Topics covered include how new subtitling software feature developments such as translation memories, glossary management, hybrid toolsets and more are mapping the way.
SubtitleNEXT creator Kamen Ferdinandov, CTO of Pofuz Digital
PBT EU’s CEO Ivanka Vassileva states, “We are very excited that we are involved in this significant event. Kamen and I will be discussing the latest in subtitling technology at the SubtitleNEXT booth, and we will be available to demonstrate how our software adapts to specific AVT requirements. We are also giving away a free laptop with a SubtitleNEXT “Expert” lifetime license to a lucky guest at the event who enters the raffle. Do come by and see us, if you are at the conference to find out more.”
SubtitleNEXT has been adopted by many universities such as Hellenic American College of Greece, University of Warsaw, Videohouse and used on many well-known projects such as popular TV series such as ‘Vikings’ and ‘Big Little Lies’. To find out more, and to keep up to date with upcoming events, and future announcements, keep an eye on the SubtitleNEXT website. (subtitlenext.com/club/events/)
To join APTRAD and break new ground in audiovisual translation, at what will be an historic event for AVT professionals, visit the website at aptrad.pt/1stAVTIntConf to register. Read more about the technology round table programme here aptrad.pt/1stAVTIntConf/speaker-kamen-ferdinandov/
SubtitleNEXT is a timed-text subtitling software packages with an array of immediate resourceful tools and features that deliver to a high standard. Created by Profuz Digital and distributed by PBT EU, it is available in a single compact and powerful application. It’s a system that benefits many professionals and different skillset levels such as freelance audio-visual translation professionals, through to Language Services Providers, production and post-production companies and broadcasters. Anyone who has to handle heavy workloads within tight timeframe structures will find that SubtitleNEXT proves to be a time-saving and productive asset. Visit www.subtitleNEXT.com
About PBT EU – Visit www.pbteu.com
- SubtitleNEXT version 5.11 is launched to further equip localization pros with key tool sets - January 11, 2022
- SubtitleNEXT attracts Germany’s Leinhäuser Language Services - December 16, 2021
- Germany’s Digitalmeister selects SubtitleNEXT for high-volume AV workflows - December 7, 2021